[Gvsig_english] Helping with translations

Antonio Falciano afalciano at yahoo.it
Fri Oct 26 14:36:49 CEST 2007


Hi Mario,
I'd like to contribute to revise Italian translation in gvSIG and 
eventually Sextante for gvSIG.
I'm at your disposal.

Best regards,
Antonio

Mario Carrera ha scritto:
> 
> 
> Hi Tyler,
> 
> the only way to correct a translation now in gvSIG is with the 
> translation files (text.properties) directly. We want to create a web 
> portal where people can translate the new strings and correct the wrong 
> ones, but it'll be in a future. We are studying the different 
> possibilities.
> I'll contact you and I'll explain you how to correct them from the 
> text.properties files.
> 
> Best regards,
>                  Mario
> 
> 
> Tyler Mitchell (OSGeo) escribió:
>> Hi everyone,
>> I would like to help correct some of the English language in a few 
>> spots within gvSIG.  Is there a word list or internationalisation file 
>> that I can edit and contribute back to the project that way?
>>
>> Tyler
>> _______________________________________________
>> Gvsig_internacional mailing list
>> Gvsig_internacional at runas.cap.gva.es
>> http://runas.cap.gva.es/mailman/listinfo/gvsig_internacional
>>
>>
> 


More information about the Gvsig_internacional mailing list