[Gvsig_english] Helping with translations
Antonio Falciano
afalciano at yahoo.it
Fri Oct 26 14:36:49 CEST 2007
Hi Mario,
I'd like to contribute to revise Italian translation in gvSIG and
eventually Sextante for gvSIG.
I'm at your disposal.
Best regards,
Antonio
Mario Carrera ha scritto:
>
>
> Hi Tyler,
>
> the only way to correct a translation now in gvSIG is with the
> translation files (text.properties) directly. We want to create a web
> portal where people can translate the new strings and correct the wrong
> ones, but it'll be in a future. We are studying the different
> possibilities.
> I'll contact you and I'll explain you how to correct them from the
> text.properties files.
>
> Best regards,
> Mario
>
>
> Tyler Mitchell (OSGeo) escribió:
>> Hi everyone,
>> I would like to help correct some of the English language in a few
>> spots within gvSIG. Is there a word list or internationalisation file
>> that I can edit and contribute back to the project that way?
>>
>> Tyler
>> _______________________________________________
>> Gvsig_internacional mailing list
>> Gvsig_internacional at runas.cap.gva.es
>> http://runas.cap.gva.es/mailman/listinfo/gvsig_internacional
>>
>>
>
More information about the Gvsig_internacional
mailing list